«KIller Queen» by Queen

Публикация в группе: \"История с переводом\" (ПЕРЕВОДЫ)

nw2e46a36134b2d9e59450bcdd85ca859a

Смотреть клип здесь —  «KILLER QUEEN»

Первая известность и коммерческий успех пришли к группе именно с этой пластинки «Shear Heart Attack” – 74, а песня «Killer Queen” стала их первым хитом, попав в Топ-20 США, достигнув 12-го места. Запись сделана 4-х голосовыми вставками и тщательно разработанным гитарным соло Брайана Мэя. Вместо рояля Меркьюри использовал обычное пианино, чтобы придать песне стиль водевиля. Он тогда уже считал эту песню несвойственной хард-року и весьма старомодной.  Как говорил сам Фредди: «Это один из тех номеров, которые предполагают шляпы-котелки и черные подтяжки».  Кроме основных инструментов использовались несколько других ударных, таких как треугольник и поющие ветра. Я и не предполагала, что существуют и такие в музыкальном мире, пока меня тут некоторые умники не просветили.

А теперь пару слов о самой песне. Это был тот редкий случай, когда Меркьюри написал текст прежде музыки. Осенило его ночью, поэтому он нацарапал что-то в темноте, а на следующий день уже сочинил мелодию. В тексте есть фраза «Let them eat cake’ she says, just like Marie Antoinette” («Пусть едят пирожные», — она говорит, как Мария-Антуанетта). Согласно легенде, эту фразу произнесла французская королева накануне революции 1789 года, когда услышала, что у крестьян нет хлеба. Известно, что королева не говорила этой фразы, а в печати фраза курсировала как иллюстрация разложения аристократии.

А вот, что говорил о самой песне Меркьюри: «Это песня о девушке из Высшего Света. Я пытался сказать, что великосветские дамы также могут быть шлюхами». Текст действительно повествует о шлюхе самого высокого полета, некоем прообразе Маты Хари (недаром в тексте упоминаются Хрущев и Кеннеди), поэтому точнее стоило бы перевести, как «Сногсшибательная королева» или «Королева, сражающая наповал», причём буквально.  Недаром псевдоним «Killer Queen» взяла себе чемпионка по женскому боксу Сюзи Кентикян.

Оригинал

Мой поэтический (немножко вольный) перевод

She keeps Moet et Chandon 
In a pretty cabinet 
‘Let them eat cake’ she says 
Just like Marie Antoinette
A built-in remedy 
For Khrushchev and Kennedy 
At anytime an invitation 
You can’t decline 
Caviar and cigarettes 
Well versed in etiquette 
Extraordinarily nice

Хранит её Моет э Шадон 1

Прелестный кабинет.

«Пусть пирожные едят» 2

Прям как Мари-Антуанетт.

Сладкое леченье

Для Хрущёв энд Кеннеди 3

Вр́учит приглашенье  

И придётся в плен идти.

Икра и сигареты

Стихи и этикеты

Ах, как она мила.

Chorus: 
She’s a Killer Queen 
Gunpowder, Gelatine
Dynamite with a laser beam 
Guaranteed to blow your mind 
Anytime 
Recommended at the price 
Insatiable an appetite
Wanna try? 

Припев:

Она – Королева — убийца

Порох да желатин.

Динамит да лазер-лучи 4

Твой мозг взорвут играючи

Когда ни пожелает

Свою цену внушает

Ненасытный аппетит

Её ты хочешь?

To avoid complications 
She never kept the same address 
In conversation 
She spoke just like a baroness 
Met a man from China 
Went down to Geisha Minah
Then again incidentally 
If you’re that way inclined 

Осложнений избегая,

Всё меняла адреса

В разговорах всех пленяя,

Баронессою слыла.

Познакомилась с китайцем

Превратилась в гейшу Майна 5

А случайно помани́т,

И тебя вмиг совратит.

Perfume came naturally from Paris 
for cars she couldn’t care less 
Fastidious and precise 

Духи из Парижа, о, конечно

Машины меняет небрежно

Привередлива и точна́.

Drop of a hat she’s as willing as 
Playful as a pussy cat 
Then momentarily out of action 
Temporarily out of gas 
To absolutely drive you wild, wild 
She’s out to get you 

В мгновение ока вся готова

Стать шаловливой кошкой.

Потом вдруг замереть,

И отдохнуть немножко.

Заставит озвереть

И съест тебя до крошки.

Recommended at the price
Insatiable in appetite
Wanna try?
You wanna try.

Свою цену внушает

Ненасытный аппетит

Её ты хочешь?

Да, ты хочешь её.

1 — Сорт дорогого шампанского

2 – Якобы ответ французской королевы Марии-Антуанетты на сообщение, что народ бунтует, потому что у него нет хлеба.

3 – Намек на «полюбовное» решение Карибского кризиса.

4 – Все слова имеют двойное значение: порох – дословно «оружейная пудра», желатин – косметическое средство или вид взрывчатки (нитроглицерин), динамит – взрывной характер, лазер – проницательный взгляд.

5 – Обыгрывается созвучие слов Geisha Minah (проститутка в Юго-Восточной Азии, Таиланде) и Asia Minor (Малая Азия).

(Visited 90 times, 1 visits today)
20

Автор публикации

не в сети 32 минуты

Lady Karina

12K
Осторожно с желаниями...
День рождения: 27 Мая
flagВеликобритания. Город: Харьков
Комментарии: 2410Публикации: 388Регистрация: 04-06-2016
  • Автор салона ЛИТЕРАТУРИЯ
  • Активный автор
  • Активный комментатор
  • Почётный Литературовец
  • серебро - конкурс НЕРАСКРЫТАЯ ТАЙНА
  • ЛУЧШИЙ ДЕТЕКТИВ
  • золото - конкурс ЖЕЛТАЯ СОБАКА
  • золото - конкурс НИКТО НЕ ЗАБЫТ

15 комментариев к “«KIller Queen» by Queen”

  1. Обожаю эту группу и Эдди. Одной из несбыточных мечтаний — попасть на их концерт. Жаль, что такие, как он, рождаются раз в тысячу лет. Спасибо за статью и перевод!

    0
      1. Вот как плохо отвлекаться от своих текстов. Там у меня Эрик, так и тут значит Эдди. Кошмар, да простит меня моя совесть и Фредди(((

        0
        1. Со мною это случается регулярно!)) Я мужа назвала раз именем любовника моей главной героини. Это нормально!laugh

          8
  2. Супер! Браво, Кариночка! Всё очень здорово!)))

    Я тоже люблю их слушать!))

    I wish you luck and creative inspiration! I want to believe only in good things!) Respectfully! Emmi
    8
          1. Кариночка! У меня так много всего начато! Я не успеваю писать, а мысли бегут вперёд меня!)))

            I wish you luck and creative inspiration! I want to believe only in good things!) Respectfully! Emmi
            4
  3. Кариночка! Это одна из моих любимых групп! С удовольствием послушала!

    А перевод интересный!Спасибо за прекрасную тему!

    6
    1. Спасибо, дорогая! Рада, что у нас сходный вкус. Буду еще добавлять. Кстати, думаю о новой рубрике ИСТОРИЯ ПЕСЕН. Туда можно было бы помещать песни и кроме текста добавлять как я — рассказывать об истории создания этой песни. Читателю, возможно, станет интересно узнать, как песня создавалась, что подтолкнуло, вдохновило и всякие другие, даже технически нюансы, где исполнялась, что завоевала и т.д. Нужна нам такая рубрика?laugh

      2

Добавить комментарий

ИЛИ ВОЙТИ ЧЕРЕЗ СОЦСЕТЬ: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *