«Дом, где разбиваются сердца», 1975, театр Сатиры

Публикация в группе: \"Заглянем в зал...\" (ТЕАТР)

img-423551-46bbaecac6

К сожалению, у меня не было и нет возможности увидеть премьерный показ спектакля Валентина Плучека «Дом, где разбиваются сердца» 1962-го года и потому говорить мы будем о телеверсии этой постановки Московского театра Сатиры, которая была экранизирована в 1975 году.

Реалистическая драма Бернарда Шоу на сцене театра Сатиры. Герои Шоу – обычно респектабельные джентльмены, наделённые властью или просто имеющие высокий социальный статус в обществе и шикарные дамы с самыми разнообразными достоинствами женской красоты и коварства.

Богатство, дорогая мебель, зеркальные брызги шампанского и удушающие ароматы змеиного яда, изысканные манеры и роскошь блистательного общества – всё это настолько шокирует скромную советскую публику и вместе с тем заражает этой атмосферой, что аж расстраивает.

Но Плучек не стал акцентировать внимание на помпезности быта. Он поместил в эту роскошь самых отпетых представителей английского общества – морально пустых, духовно и нравственно разложившихся, бессмысленно прожигающих жизнь и при этом отдающих себе отчёт в собственном ничтожестве. На протяжении всего спектакля среди этой роскоши проплывают призраки этих персонажей, что-то там говорят о своём, их никто не слышит, точнее не понимает, потому что сами заняты своими проблемами, никому не хочется не во что углубляться, никому не хочется будить в себе чувства, доброту, совесть. Всё в них спит, всё погружено в вакуум.

Такие герои, вернее антигерои устраивали и Плучека (в отрицательном всегда копаться интереснее, там много граней, много нераскрытого, нежели в наглядно понятном пресном положительном). В одном из интервью Армен Джигарханян вспоминал, как он обожал своего Карпа из «Место встречи изменить нельзя». Обожал так, что даже хотел бы посидеть со своим персонажем вдвоём за чашечкой чая и просто пообщаться, потому что увидел в этом живодёре «ростки живого и проблески человеческого».

Кроме того, антисоциальные герои устраивали и репертком, ведь в условиях страны развитого социализма, которая всё пытается, да никак не перегонит Америку, режиссёр вдруг показывает жизнь загнивающего общества, не нашу, чуждую и бесперспективную в сравнении с героическим примером советского гражданина и патриота – строителя светлого будущего. Плучек мастерски удовлетворял и зрительский интерес, и алчущий голод цензоров-приёмщиков.

Автор прошёл цензуру, т.к. в досье на него было сказано, что Бернард Шоу радостно принял социалистическую революцию октября 1917 года и в своих произведениях яростно обличал пороки и язвы буржуазного строя. И пьеса самая подходящая – персонажи в наглядной форме показывают себя моральными уродами, осознают это и искренне считают себя опасными типами для общества. В конце спектакля один из персонажей с душевной горечью произносит: «Жаль, что самолёты улетели» (был бомбовый налёт вражеской авиации, но их дом почти не задело). «Но надеюсь, они прилетят завтра». Они надеются на смерть, словно на спасение. Мы еще будем говорить о прослеживаемой Чеховской линии героев спектакля, которые ощущают свою ненужность, нелепость и неготовность к новой жизни. Эта линия то жирной строкой, то лёгким пунктиром, то курсивом преследует персонажей – линия, будто кардиограмма умирающего, но это – кардиограмма умирающей души, слепой совести и угасшего интереса  к созиданию.

Чёткого приключенческого сюжета здесь нет – ни в пьесе, ни в самой постановке. Но есть особое настроение. Необычное. Чеховская интонация – да. Но нельзя забывать, что при всём том это же Шоу, который говорил: «Когда я вижу, что разговор между персонажами может приобрести слишком серьёзный характер, я мгновенно вставляю шутку и сшибаю этот тон».

Вот такая изумительно выверенная балансировка на грани нарастания страстей и мгновенной разрядки тугого напряжения не даёт опомниться от начала до конца действия, оставляя у читателя, а тем более у зрителя ощущение смеха сквозь слёзы или и грех и смех.

Режиссёру и актёрам предстояло понять тонировку ведения настроения своего героя на уровне уникального саркастического юмора английского драматурга – юмора тонкого, юмора чисто английского – без лишней эмоции, но достаточно умного и убедительного.

Собственно, сам сюжет довольно прост. Дом капитана Шотовера построен сценографически как огромная палуба с большим пустым пространством – пространством, которое своей ширью давит на людей, делает ещё более их одинокими и чужими друг другу. Сама обстановка оформлена в корабельном стиле — и стол и диваны и стулья – всё как на каком-нибудь «Титанике». Такой дом с такими его обитателями и вправду несёт в себе призрачный дух «Титаника» — при перенасыщенном блеске общество перенасыщено давящей пустотой, и это перенасыщение в любой момент может столкнуться с айсбергом революции, войны или просто другой жизни – другого общества, для которого пассажиры этого корабля будут лишними, негодными, призрачными. Сам капитан Шотовер не раз будет призывать: научитесь управлять кораблём, имея ввиду, мол займитесь делом, полезным делом, станьте у руля, имея ввиду спасите свой корабль – свою страну – Англию.

Так вот, дом в виде такого символа — корабля-призрака предстаёт на переднем плане. В доме собираются гости. Каждый появляется в нужное время, и начинаются отношения. Сразу же, без прелюдий. Сразу же о главном – о себе. Говорят, говорят, бешено говорят, истерично говорят. Но никто их не слышит. Говорят будто в пустоту, обращаясь, словно к грядущему, которое способно будет правильно понять и оправдать их.

Где-то это мы уже видели. О чём-то похожем читали. Открываем пьесу «Дом, где разбиваются сердца» и читаем ремарку сразу же под названием: «Фантазии в русском стиле на английские темы». А ещё ниже, в предисловии к пьесе узнаём, что на творчество Шоу той поры повлияла драматургия Чехова. Лишние люди, судьба интеллигенции, неспособность постичь и принять новые ритмы жизни или «Жизнь как вихрь, а люди не успевают за этим вихрем, он сбивает людей, уносит и мы слабее этого вихря, название которому Время. И это время безжалостно, стремительно, беспощадно…», как говорил А.Эфрос при анализе «Вишнёвого сада». Они лишь разговаривают и чаще всего это лишь воспоминания о прошлом или несбыточные мечты о будущем, всегда унылое настоящее и постоянное чувство обречённости любых попыток постараться стать счастливыми.

(Visited 202 times, 1 visits today)
8

Автор публикации

не в сети 2 часа

Рокер Гарри

6 102
Здесь нет места травле друг друга, шантажу и ультиматумам, а также злобным угрозам, повергающим людей в беспокойство, смуту и бегство с сайта. В целях сохранения мира на "Литературиии", к диверсантам, угрожающим общей безопасности нашего дома, будут применяться самые радикальные меры.
День рождения: 18 Апреля
flagУкраина. Город: Харьков
Комментарии: 1442Публикации: 363Регистрация: 01-06-2016
  • Автор салона ЛИТЕРАТУРИЯ
  • Активный автор
  • Активный комментатор
  • Почётный Литературовец
  • ЛУЧШИЙ ДЕТЕКТИВ
  • золото - конкурс НЕРАСКРЫТАЯ ТАЙНА

4 комментария к “«Дом, где разбиваются сердца», 1975, театр Сатиры”

  1. Я в совершенном восторге. Оказывается необязательно, как оказалось, иметь честь смотреть премьерный спектакль. Вполне достаточно читать ваши рецензии, наполненные запахом времени и ощутимым объемом — талантов актеров. Тем интереснее, когда ты в теме  и есть с чем сравнить. Вы на все искушенные вкусы театралов. Абсолютно  заслуженно величаете себя: Rockerteatral.

    2
    1. Надюш, спасибо. К сожалению, у нас с Кариной сейчас завал по работе  — совсем не можем полноценно уделить внимание салону. Но тепло чувствуем и мысленно шлём вам самые горячие приветствия!

      4
  2. У всех завал. Но  заглянешь  мельком в салончик:»О! Саша выложила что-то новенькое.  А вот  Юра, с сонетом.  Карину надо дочитать…  с ее эротическими вкусняшками. Гарри! Ах, Гарри!   Тут моя стихия.  На закуску для понимания: что ныть тебе, когда такие люди были преданы забвению, и сразу легче на душе, что не упущено еще  твое -МГНОВЕНИЕ. Вот  так повздыхаешь и снова погружаешься в свои дела. На душе хорошо. У тебя есть клуб, где тебе всегда рады, где никто, никому ничем не обязан. Там  любят все друг друга без обязательств и клятвенных заверений таких, какие МЫ ЕСТЬ.
    ЛЯПОТА!

    2

Добавить комментарий

ИЛИ ВОЙТИ ЧЕРЕЗ СОЦСЕТЬ: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *